Обсуждение:Танк Тип 61
Материал из Бронетанковой Энциклопедии — armor.kiev.ua/wiki
Версия от 12:44, 19 мая 2011; Madotsuki (обсуждение | вклад)
Может переименовать статью просто в «Тип 61»? Здесь к марке танка приписывать «танк» больше на тавтологию похоже. --Чобиток Василий 13:51, 17 мая 2011 (UTC)
- Я не против, статью так назвала просто потому, что у нас вроде как в почёте полные официальные названия. --Madotsuki 14:15, 17 мая 2011 (UTC)
- Тут ещё вот что — всякие Типы у азиатов это и орудия, и боеприпасы, и танки, и чёрт его знает что. Дизамбиги только по жуткой необходимости, а что-то сугубо официальное вроде Light Tank M3 сразу избавляет нас и от дизамбигов, и от кликух. LostArtilleryMan 16:09, 17 мая 2011 (UTC)
- Да на самом деле хрен его знает, что есть «полное официальное» название. Тем более, что написанное по-русски «Танк Тип 61» уже не есть официальное название. Есть понятия «марка», «индекс», в них слово «танк» точно не входит. Вид техники обычно пишется перед маркой, чтобы однозначно идентифицировать к чему марка относится. Марка японского танка точно «Type 61», полное название эту марку включает. Точно также САУ под маркой СУ-100 имеет несколько более длинное официальное название, чем в заголовке статьи.
- Еще есть иное соображение. Для танков мы здесь обычно указываем именно марку/индекс по двум очень простым причинам: 1) в специализированном издании уточнять «танк» не имеет особого смысла (разве когда есть разнотипные виды БТВТ под одной маркой с указанием типа, а иногда и года) и 2) мало кому придет в голову пользуясь вики-поиском набирать «Танк Т-72» или «Танк Тип 61» (попробуйте набрать в строке поиска «танк» — выпадающий список предельно понятный, только «Танк Тип 61» выбивается).
- Предлагаю рассмотреть такой вариант. Чтобы исключить необходимость создания множества редиректов и для нормальной сортировки в категориях (мне просто не придет в голову М3 «Стюарт» искать в категории на букву L, так как официально он Light Tank M3, я могу посмотреть на M, С или S) в начале указывать именно марку (M3, Type 10, Type 61), а после, если это необходимо, тип через запятую или в скобках. Примеры: M3, Light Tank или M3 (Light Tank); Type 61, танк или Type 61 (танк). Хотя конкретно по М3 лучшим вариантом считаю M3 Stuart или М3 «Стюарт», а уже в преамбуле к статье полное официальное название. Почему так? Мы пишем не официальный справочник, официальный документ или машиночитаемую базу данных, а человекочитаемый ресурс, для поиска и идентификации лучше использовать наиболее подходящие для поиска и идентификации обычными пользователями названия статей. --Чобиток Василий 09:30, 19 мая 2011 (UTC)
- Ну насчёт «Стюарта» тут вопрос сложен. С американской точки зрения — это кликуха, поскольку он есть Light Tank M3. С британской — нет, ибо он Tank, Cruiser, Stuart, но причём без индекса М3. Как результат М3 «Стюарт» есть аналог чего-то вроде СУ-152 «Зверобой», чем-то разговорным и вообще-то неправильным. Генеральские имена стали официальными, ЕМНИП, только с "Паттона". Также считаю, что за редким исключением, название должно определяться армией страны-изготовителя, чтобы избежать таких частностей как Тиран-5, Артштурм-3, М3л, KH.433/1(r), 152 H/37 и т. д., etc, u. s. w. В книгах-справочниках обыкновенно в заглавии статьи про образец даётся его полное развёрнутое по возможности официальное название, а по тексту вовсю идут сокращения и кликухи, что я пытаюсь тут организовать. Насчёт остального надо думать — сортировка внутри категорий может быть явно задана и поместить Light Tank M3 на букву "М" не принципиальная проблема, только надо в соответствующий шаблон ввести некий необязательный параметр. LostArtilleryMan 10:26, 19 мая 2011 (UTC)
- Здесь ситуация та же, что и с шушпанцервагенами — марка у них, скажем, «<тип> IV», однако же мы уточняем, что это «Танк <тип> IV». Написание кириллицей — лишь для того, чтобы не использовать иероглифы или не более понятное «Року-Ити-Сики Сенся» (сохрани от чумы, войны и системы Поливанова). Увы, кратких названий наземной техники вроде «СУ-100» у японцев и прочих нет, «61» или «Тип 61» — это как разговорное «тридцатьчетвёрка». Мне использование полных названий для всех «типов» (не создавать же разнобой), представляется вполне разумной альтернативой коряво выглядящим « (значение)».
- По второму: есть же ключи сортировки для категорий — проставить их не сложнее переименования статей. В редиректах проблемы не вижу, не так и много их надо. --Madotsuki 10:44, 19 мая 2011 (UTC)
- Тут ещё вот что — всякие Типы у азиатов это и орудия, и боеприпасы, и танки, и чёрт его знает что. Дизамбиги только по жуткой необходимости, а что-то сугубо официальное вроде Light Tank M3 сразу избавляет нас и от дизамбигов, и от кликух. LostArtilleryMan 16:09, 17 мая 2011 (UTC)